domenica 18 gennaio 2015

Tsitsanis «Perché mi hai svegliato di buonora»

Scritta e registrata nel 1948 o nel 1949, la canzone di Vassilis Tsitsanis (Trìkala, 18 gennaio 1915 - Londra, 18 gennaio 1984) «Γιατὶ μὲ ξύπνησες πρωὶ». Uno zeibékiko, una danza popolare greca, tipica del rebétiko.

  


Γιατὶ μὲ ξύπνησες πρωί,
Perché mi hai svegliato di buonora,
μέσα στὸν ὕπνο τὸ βαρύ;
nel sonno profondo?
Γιατὶ στὴ πόρτα μου χτυπᾶς;
Perché bussi alla mia porta?
Τὶ θέλεις τώρα; Τὶ ζητᾶς;
Adesso che vuoi? cosa chiedi?
Δὲ θέλω πιὰ νὰ μ’ ἀγαπᾶς.
Non voglio che mi ami più.


Νὰ μὲ γελᾶς κουράστηκα,
Sono stanco di essere il tuo gioco,
βαριὰ σὲ καταράστηκα.
sii maledetta!
Ἀπ’ τὴ ζωή μου πέρασες,
Hai camminato sulla mia vita,
μὲ τσάκισες,
mi hai rovinato,
μὲ γέρασες.
mi hai fatto invecchiare.


Στὸν ὕπνο εἶχα βυθιστεῖ
Nel sonno ero sprofondato
καὶ ὅλα εἶχαν ξεχαστεῖ.
e tutto si era dimenticato.
Γιατὶ τὴν πόρτα μου χτυπᾶς
Perché bussi alla mia porta
πρωὶ πρωὶ καὶ μὲ ξυπνᾶς;
e mi svegli di buonora?
Δὲ θέλω πιὰ νὰ μ’ ἀγαπᾶς.
Non voglio che mi ami più.


Nessun commento: